Cartagena das Índias, pérola da Colômbia/Cartagena de Indias, die Perle Kolumbiens/Cartagena de Indias, the pearl of Colombia

Cartagena das Índias, pérola da Colômbia

Cartagena das Índias é uma cidade colombiana banhada pelo Mar dos Caraíbas ou das Antilhas, foi fundada em 1533 por Pedro de Heredia.

A cidade tem em torno de um milhão de habitantes e é muito visitada por turistas durante todo o ano que vão a Cartagena para desfrutar da atmosfera poética e romântica do centro histórico, Patrimônio Mundial da Humanidade da UNESCO. Erich e eu fomos a Cartagena para desfrutar desse cenário.

Essa bela cidade nos remete a época colonial, ao tempo das carruagens. Aliás, recomendo fazer o passeio noturno nesse tipo de transporte, o que é muito agradável. Um ponto interessante de Cartagena é que o centro histórico, pontilhado com muitas praças, muda de “cara” literalmente do dia para a noite. De dia existe uma agitação do comércio, dos transeuntes, de vendedores ambulantes. A medida que vai anoitecendo, a iluminação especial vai se acendendo (toda a fiação é embutida, você não ver cabos de energia) e essa área vai se transformando em um cenário bucólico, romântico, como se fosse um cenário da época dos senhores coloniais.

Se você pretende visitar Cartagena, sugiro que se hospede no centro histórico para poder aproveitar o clima antigo que emana do lugar. Os sobrados com suas varandas floridas tornam Cartagena um lugar muito especial, são muitos os hotéis e restaurantes que funcionam nesses edifícios. Passear a pé ou de carruagem à noite, desfrutar dos bares e restaurantes que colocam suas mesas nas calçadas, nas praças, são programas imperdíveis.

Fiz um passeio no ônibus hop on hop off e, dessa forma, foi possível conhecer a parte moderna da cidade. Adorei passear em cima da muralha que envolve o centro e foi lindo ver o pôr do sol bebendo um belo cocktail em um bar localizado numa parte do muro. O único atrativo, na minha opinião, que vale a pena visitar fora da área tombada, é a Fortaleza de San Felipe de Barajas, uma das maiores das Américas. Também é o possível fazer passeios de barcos e visitar algumas praias, como a Playa Blanca, perto das Islas do Rosário, a ilha de San Martin de Pajarales, onde existe um Oceanário.

Cartagena é sedia vários eventos, dentro os quais, destaca-se os Festivais Internacional de Cinema e o de Música Clássica.

Ah, antes que eu me esqueça, se você for a Cartagena, não deixe de provar as “arepas de queso”, são vendidas nas ruas, nas praças e são deliciosas e os ceviches, quase todo restaurante serve! Delícia!

Para conhecer mais sobre Cartagena, clique aqui.

Cartagena de Indias, die Perle Kolumbiens

Cartagena ist eine kolumbianische Stadt  umgeben von  Karibik und den Antillen  und wurde 1533 von Pedro de Heredia gegründet.

Die Stadt hat rund eine Million Einwohner und wird von den Touristen während des ganzen Jahres besucht, um die poetische und romantische Atmosphäre der Altstadt, ein UNESCO-Weltkulturerbe zu genießen. Erich und ich besuchten Cartagena, um in dieses Szenario einzutauchen.

Diese schöne Stadt führt uns zurück in die Kolonialzeit, die Zeit der Kutschen und Droschken. Ich empfehle  eine Droschkenrundfahrt am Abend , wunderschön. Interessant das historische Zentrum von Cartagena mit vielen Plätzen , ihr  “Gesicht” ändert  sich buchstäblich über Nacht. Tagsüber überbordender Handel, Fußgänger, Straßenverkäufer. Mit der Dämmerung erglimmt dann eine spezielle Beleuchtung, (sie sehen keinerlei Stromkabel) und verwandelt alles in eine rustikal-romantische Atmosphäre, eine Szene wie aus der Zeit der Kolonialherren.

Falls Sie Cartagena besuchen wollen, empfehle ich Ihnen, ihre Unterkunft  im historischen Zentrum zu wählen, um die Vorteile dieser Altstadtatmosphäre voll geniessen zu können. Die Häuser mit ihren blumengeschmückten Balkonen machen Cartagena zu einem ganz besonderen Ort, es gibt viele Hotels und Restaurants in diesen historischen Gebäuden.  Spazieren sie durch die Altstadt per pedes oder mit einer Droschke und genießen sie die Bars und Restaurants mit ihren Tischen auf den Gehsteigen und Plätzen, ein nicht zu verpassendes Programm.

Ich habe den “Hop-on-Hop-off Bus” benutzt, um auch den modernen Teil der Stadt kennenzulernen. Ich genoss es, an und auf der alten Stadtmauer, die das Zentrum umgibt, zu spazieren und es war wunderschön, auf der Stadtmauer in einer Bar mit toller Musik einen schönen Cocktail zu trinken, um den Sonnenuntergang zu geniessen. Meiner Meinung lohnt  sich auch außerhalb der Altstadt  ein Besuch die Festung von San Felipe de Barajas, eine der größten in ganz Amerika. Bootsausflüge zu einigen Stränden wie Playa Blanca in der Nähe der Rosenkranz-Inseln und der Insel  San Martin de Pajarales, wo es ein Ozeanarium gibt, können ihr Programm in Cartagena perfekt abrunden.

Cartagena ist Gastgeber verschiedenster Events, darunter u.a. Internationale Filmfestspiele und Klassische Musik.

Oh, bevor ich es vergesse, falls sie Cartagena besuchen, probieren sie auf der Strasse und den Plätzen die “arepas de queso”, (“Käsemaisfladen”), einfach köstlich, und auch die delikaten “Ceviches” finden sie fast jedem Restaurant! Ein Genuss!

Um mehr über Cartagena zu erfahren klicken sie hier.

Cartagena de Indias, the pearl of Colombia

Cartagena is a Colombian city surrounded by the Caribbean sea and the West Indies and was founded in 1533 by Pedro de Heredia.

The city has more than a million inhabitants and is visited by tourists throughout the year to enjoy the poetic and romantic atmosphere of the old town, a UNESCO World Heritage Site. Erich and I visited Cartagena to dive into this scenario.

This beautiful town takes us back to the colonial era, the era of carriages and cabs. I recommend a tour by a horse-cab in the evening, beautiful. Interesting the historic center of Cartagena with many piazzas, their “face” changes literally overnight. During the day exuberant trade, pedestrians, street vendors. With dusk then appear special lighting, (you see no power cord) and transform everything into a rustic-romantic atmosphere, a scene like from the time of the colonial masters.

If you want to visit Cartagena, I recommend  to choose your accommodation in the historical center in order to fully enjoy the benefits of this old town atmosphere. The houses with their flowered balconies make Cartagena a very special place, there are many hotels and restaurants in these historic buildings. Stroll through the historic center on foot or in a cab and enjoy the bars and restaurants with their tables on the sidewalks and squares, an unmissable program.

I have used the “hop-on-hop-off bus” to know also the modern part of town. I enjoyed it very much to walk along or on the old city walls surrounding the center, and it was beautiful to drink on the city wall in a bar with great music a nice cocktail to enjoy the sunset. In my opinion it is also worth to visit outside the old town the fortress of San Felipe de Barajas, one of the largest in the Americas. Boat trips to some beaches like Playa Blanca near the Rosary Islands and the island of San Martin de Pajarales, where there is an oceanarium, can round up  your program perfectly in Cartagena.

Cartagena hosts various events including an International Film Festival and Classical Music Event.

Oh, before I forget, if you are visiting Cartagena, then test on the streets and the squares the “arepas de queso” (“cheese corn tortillas”), simply delicious, and also the delicious “ceviches” you can find almost in every restaurant! A pleasure!

To learn more about Cartagena click here.

 

Vendedoras de frutas com roupas típicas
Vendedoras de frutas com roupas típicas/Obstverkäuferinnen in typischer Tracht/Fruit sellers in typical costume
Prédios bens conservados/ Gut konservierte Gebäude
Prédios bens conservados/Gut konservierte Gebäude/Well preserved buildings
Varandas e a torre da igreja/Balkone und Kirchturm
Varandas e a torre da igreja/Balkone und Kirchturm/Balconies and steeple
Ceviches maravilhosos/Köstliche Ceviches (Fisch in Limettensaft)
Ceviches maravilhosos/Köstliche Ceviches (Fisch in Limettensaft)/
Carruagem
Carruagem/Pferdedroschke/Horse carriage
Arepas de queso
Arepas de queso/Maiskäsefladen/cheese corn patties
Chapéus
Chapéus/Hüte/Hats
Varandas floridas
Varandas floridas/Mit Blumen gezierte Balkone/Flower-decked balconies
Barco na Playa Blanca
Barco na Playa Blanca/Fischerboot am Strand Playa Blanca/Fishing boat on the beach Playa Blanca
Playa Blanca
Playa Blanca/Strand Playa Blanca/Playa Blanca beach

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s