Voando para o outro lado do mundo

bandeiradobrasil

Voando para o outro lado do mundo

Sempre gostei de viajar e conhecer novos lugares. À medida que o tempo foi passando, as viagens foram se destinando para locais mais distantes. Até que chegou o momento de conhecer o outro lado do mundo: a China e outros países localizados naquela parte do planeta. Na proporção que a ansiedade ia aumentando para o dia da viagem, eu ia começando a sentir um medo de ficar tanto tempo em um avião, afinal seriam quase 35 horas de voos, conexões e esperas nos aeroportos São Paulo, Barcelona, Cingapura e Pequim. Confesso que essas horas passaram de forma não tão difícil quanto eu esperava. O segredo foi tomar muita água, caminhar, ficar em pé, ir ao banheiro muitas vezes (você precisa se levantar para se deslocar até o toalete), fazer alongamentos e aproveitar para ver aqueles filmes que você não teve tempo para ver nos últimos tempos (o voo para entre São Paulo e Barcelona oferecia um catálogo com 278 filmes de vários países do mundo). Como passamos muito tempo sentados, acho importante se usar uma meia elástica. Eu e Erich usamos uma com média compressão.

Viajar para o outro lado do mundo não é tão assustador quanto eu pensava. Erich e eu decidimos quando formos viajar para o outro lado do mundo novamente, talvez para Austrália, Nova Zelândia, vamos voar até Santiago e de lá seguir viagem, fica mais perto. Vale muito a pena conhecer essa outra parte do planeta!

bandeiradaalemanha

Ein Flug auf die andere Seite der Welt

Ich liebe es zu reisen und neue Orte zu sehen. Im Laufe der Zeit macht man dann Reisen in immer weiter entferntere Länder. Bis es dann schliesslich an der Zeit ist, die andere Seite der Welt kennenzulernen wie z.B.China und weitere Länder auf diesem Teil unseres Planeten. Mit dem Tag der Reise kam auch die Angst und die Frage, wie man wohl so eine lange Zeit in Flugzeugen überstehen würde.  Unsere 35-stündige Reise brachte uns vom Airport São Paulo via Barcelona und ​​Singapur schliesslich nach Peking. Ich gebe zu, dass diese vielen langen Stunden leichter vergingen als ich das erwartet hatte. Das Geheimnis war, viel Wasser zu trinken, oft gehen, sich dehnen und stretchen, viel stehen, um z.B. die Toilette aufzusuchen.  Das Filmprogramm war super und hilfreich, auf dem Flug zwischen Sao Paulo und Barcelona konnte man z.B. aus einem Katalog von 278 Filmen aus verschiedenen Ländern der Welt seinen Film aussuchen. Da man so viele Stunden sitzend verbringt erschienen uns elastische Strümpfe mit einer mittleren Kompression als sehr hilfreich.

Die Reise auf die andere Seite der Welt war weniger anstrengend und auch weniger gefährlich als ich dachte. Erich und ich entschieden uns, dass, falls wir wieder auf die andere Seite der Welt reisen werden, vielleicht nach Australien und Neuseeland, dass wir dann zunächst nach Santiago  fliegen, um von dort dann unsere Reise nach Neuseeland in nur 12 Stunden fortzusetzen. Fazit: es lohnt sich allemal, andere Teile  unseres Planeten kennenzulernen!

BRITAIN

Flying across the world

I always liked to travel and see new places. With the time passing the trips were being intended for more distant locations. Until it was time to know the other side of the world: China and other countries located in that part of the planet. The proportion of anxiety was rising to the day of travel, I was starting going to feel a fear of being so long on a plane, almost 35 hours of flights, connections and delays at airports from Sao Paulo via Barcelona and ​​Singapore to Beijing. I confess that these hours passed less difficult as I expected. The secret was to drink plenty of water, to walk, to stand, to stretch and to enjoy seeing  movies.   The flight between Sao Paulo and Barcelona offered a catalog of 278 films from various countries of the world. As to spend a lot of time sitting, I find it also important to use an elastic stocking. Me and Erich used one with medium compression.

Travel to the other side of the world is not as scaring as I thought. Erich and I decided, that when we travel to the other side of the world again, perhaps to Australia and New Zealand, that then we will fly first to Santiago and from there the following trip to New Zealand is only 12 hours. Anyhow, it is very worthwhile to see other parts of our planet!

 

DSCN1313

IMG_1977

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s