Marrocos: país das maravilhas de cores – Parte II/Marokko – ein Land der Farben, Teil 2/Morocco, a country of colours, part 2

Introdução

A Família Gross da Ilha Terschelling na Holanda está descobrindo o Marrocos com dois motor homes durante o verão de 2018. Uma viagem inspiradora de quase 6000 km saindo de Tager via as Montanhas Rif percorrendo algumas cidades imperiais, atravessando o país do Leste para o a costa sudoeste, rumo ao leste novamente via as Montanhas Atlas na direção do deserto de Quarzazate, passando pelo Vale das Datas para o impressionante “Desfiladeiro de Torda”, alcançando as altas e espetaculares dunas de Merzouga.

Fonte/Quelle/Source: https://www.freeworldmaps.net/africa/morocco/morocco-physical-map.jpg

Marrocos: país das maravilhas de cores – Parte II

Eu visitei a antiga cidade de Fez há 34 anos atrás pela primeira vez. Em 1984 foi uma experiência incrível! E foi o mesmo agora. A terceira maior cidade do país, tendo mais de um milhão de habitantes atualmente, tornou-se mais moderna, com mais tráfego na periferia. Mas toda a antiga Medina permanece esmagadoramente misteriosa, com centenas de pequenas ruas sinuosas, escondendo milhares de lojas que comercializam artesanato em madeira, ferro, ouro, prata, roupas de lã, e especialmente couro.

Fotos de Fez Medina. Incluindo tanário./Fez Medina pictures. Including tannary.
Fotos de Fez Medina. Incluindo tanário./Fez Medina pictures. Including tannary.
Fotos de Fez Medina. Incluindo tanário./Fez Medina pictures. Including tannary.

Em algum momento, a pessoa sente-se voltando para a idade média, vendo curtidores trabalhando sob condições extremamente difíceis em quintais fedorentos com pés descalços para preparar peles de animais.

Fotos de Fez Medina. Incluindo tanário./Fez Medina pictures. Including tannary.

Por outro lado, que maravilha poder ainda descobrir e ver a riqueza de todos esses produtos de feitos à mão! Graças aos nossos amigos do Hostelling de Fez, queridos Khaoula e Abdulla, onde passamos duas noites confortáveis e recebemos informações essenciais para o resto da nossa viagem.

Saímos de Fez em direção ao sul pela N8 para chegar à alta cidade berbere de Azrou, localizada a 1200 metros de altitude, no Médio Atlas, depois de uma jornada de dias, cercada por pinheiros e algumas das mais antigas florestas de cedro da África. Esses magníficos cedros gigantes podem alcançar 70 a 80 metros.

Pequenas famílias de macacos selvagens, chamados Barbary chimpanzés são a segunda atração para ver e fotografar. “Nos alimente e você pode fotografar”, eles parecem nos fazer entender. Combinado!

Jens in the Monkey forest near Azrou.

Azrou é também famosa pelos tapetes berberes. Não pudemos resistir e compramos cinco…

Como nossos filhos são surfistas, tivemos que pegar a estrada para a costa oeste. Depois de dias dirigindo por Melnes & Casablanca (que nós pretendemos visitar mais tarde) chegamos em um lugar de pescadores chamado Qualidia, onde começamos uma viagem espetacular pela costa na direção sul. Dirigindo na direção do alto das falésias, as vistas impressionantes são surpreendentes após cada topo da colina. A cidade de Safi é conhecida pela sua cerâmica excelente. Nós passamos muitas horas conhecendo o processo de fabricação. A cidade costeira de Essaouria é um ponto turístico popular, ainda autêntico com suas casas brancas e um ar descontraído, não somente na praia.

boy along the coastal trip to Essouria

O porto fortificado protege uma frota de centenas de pequenos barcos de pesca de madeira azul

Barcos no Porto de Essaouria/ /boats and Essaouria Harbour.

que – pelo menos naquele dia – parece ser vigiado por um velho homem com cabelo rastafári e turbante colorido.

Homem rastafári e o Porto de Essaouria/ rasta man and Essaouria Harbour.

30 minutos mais abaixo na estrada da costa o pequeno local de Sidi Kaouki é uma espécie de surf Mekka para os nativos.

Fonte/Quelle/Source: http://moroccosurflife.com/morocco-blog/

A fantástica longa praia normalmente tem ondas excelentes. Infelizmente, isso não ocorreu durante os dois dias que estivemos lá.

Mas nada é melhor que o ar hippie do lugar quando o sol se põe vermelho e roxo no mar tranquilo ao som de uma música reggae e com um cuscuz marroquino.

Marrakech nos recebeu com gotas de chuva e dez milhões de turistas. Os arredores das Montanhas Altas estavam cobertas de nuvens escuras. Marrakesh é a destinação preferida dos estrangeiros que visitam Marrocos.

coloração de lã em Marrakech./wool coloring in Marrakech.

Voos cheios, trens e ônibus de turistas chegam diariamente para despejar sua carga nos hotéis, pensões, hostellings e área de camping. Será que foi o mau tempo e a massiva abordagem de pessoas oferecendo serviços turísticos que nos fizeram permanecer apenas um dia curto e uma noite lá? Os músicos, os vendedores de comida,

encantadores de serpentes na Praça Jemaa el Fna

Fonte/Quelle/Source: http://www.jemaa-el-fna.com/en/

e todos aqueles inúmeros donos de lojas na antiga Medina estão fazendo o melhor para desafiar e lutar contra a água da chuva que cai. Os vendedores do mercado de especiarias, as barracas com produtos de padaria, os ferreiros de cobre com suas extraordinárias criações, a cerâmica, tapete, roupas ou pele de carneiro que eles oferecem … nós caminhamos e eventualmente – como a maioria dos outros – nos abrigamos.

Cruzamos as altas Montanhas Atlas

em um dia nublado e a chuva que caíra na noite anterior e deixara as partes da estrada de terra molhada, transformou o dia em uma aventura barulhenta e espetacular.

Atravessando as altas Montanhas Atlas/crossing the High Atlas.

Depois de passar o ponto mais alto de 2500 metros, a vista para o deserto é inesquecível e magnífica. A erosão torna a terra turquesa, vermelha e amarela em um local e quase preta e rochosa no outro. Na nossa frente o deserto infinito.

A pequena, mas tão bonita, Ait Benhaddou é o lugar para se sentir numa aventura de Indiana Jones.

Na verdade, cenas de até 20 filmes como “Lawrence of Arábia” ou “Jesus of Nazareth” foram filmadas na kasbah (cidade antiga, Medina) excelente e bem preservada.

Kasba´s no Vale das Datas e no Ait Benhaddou/kasba’s in the Valley of the Dates and at Ait Benhaddou.
Kasba´s no Vale das Datas e no Ait Benhaddou/kasba’s in the Valley of the Dates and at Ait Benhaddou.

No topo da pequena fortificação acima da kasbah você tem uma vista magnífica do deserto pedregoso, do rio Qunila e das altas montanhas nevadas do Atlas. Passamos a noite nos jardins do Hotel & Restaurante Kasbah du Jardin, uma ótima localização para um filme também.

Kasba´s no Vale das Datas e no Ait Benhaddou/kasba’s in the Valley of the Dates and at Ait Benhaddou.

A cidade de Quarzazate, outrora uma guarnição e centro administrativo francês, é agora um local de grande crescimento, com muitos hotéis e vários estúdios de cinema modernos. Você pode visitá-los. Nós demos uma olhada no Museu Central do Cinema mas não conseguimos entrar no “clima de cinematográfico” porque havia muitas salas vazias feitas de isopor e papel marché.

Dirigimos n a empoeirada rota das palmeiras e, em certos momentos ainda verdes, através do Vale das Datas para ver aquelas kasbahs esquecidas, mas, ainda impressionantes de um glorioso passado marroquino, quando as caravanas de camelos do Saara usaram essa trilha para ir mais ao norte para Marrakesh ou Meknes para trazer a mercadoria.

Kasba´s no Vale das Datas e no Ait Benhaddou/kasba’s in the Valley of the Dates and at Ait Benhaddou.

Nossa viagem nos leva a Tinerhir e o incrivelmente belo Vale das Gargantas de Todra.

Vale do Todra/Valley du Todra

O desfiladeiro em si é um caminho de leito de rio estreito e sinuoso com rochas salientes em ambos os lados de várias centenas de metros de altura. Certamente espetacular. Mas o vale verde ao sul, em direção a Tinerhir, é o ponto mais bonito da nossa rota. O rio fornece uma abundância de água fresca para fluir através de sistemas de irrigação, construídos por antigos habitantes, para aqueles campos incontáveis para cultivar arroz, vegetais, frutas ou palmeiras. Passamos por aldeias berberes completamente abandonadas e destruídas de um passado glorioso. Os campos e jardins, ainda muito funcionais e em uso, me lembram do que eu vi na Ásia: pássaros tropicais cantam suas canções, som de grilos em todos os lugares, famílias de agricultores trabalham para colher suas porções de comida para o dia, transportados por burros sobrecarregados.

Retratos e paisagens do Vale do Troda/portraits and landscape of Valley du Todra

As pessoas são gentis e amigáveis.

portrait of man in shallaba and horse
Retratos de marroquinos/Portraits von Marokkanern

Um mundo natural em paz! Nós passamos dois dias curtindo esse paraíso.

Tempo voa. Uma semana apenas para ver muito mais. Nós transportamos uma agricultor que estava pedindo carona que estava passando o dia andando por vilarejos empoeirados e mercados movimentados.Ele fala inglês e nos explica como é essencial cultivar, colher e vender nas melhores datas. Muito interessante.

Os furgões de VW nos trazem eventualmente ao mais distante destino do leste de nossa viagem, as dunas do deserto magníficas de Merzouga.

A areia fina e branca das dunas altas de até 350 metros enchem nossos sapatos, calças, camisa, cuecas, meias, cabelos, orelhas e nariz ao subirmos nelas.

Dunas de Mezouga/Dünen von Mezouga.

Eu costumava ser um atleta razoavelmente treinado, mas eu preciso de toda a minha energia para chegar ao topo de uma duna de areia de 300 metros de altura em cerca de 30 minutos. A recompensa é imbatível: uma vista espetacular durante o anoitecer, ver o por do sol no Deserto do Saara. Vemos do alto, as caravanas de camelos com turistas, sentimos o vento aquecido do deserto, a lua surgindo. Estamos sentados no topo do mundo! Isso é real?

Agora seguimos para o norte, em direção a Gorges du Ziz, ao longo da rota para Rich, através do alto e médio Atlas com chuva forte novamente, vendo a extrema pobreza dos pastores berberes ao longo das trilhas de montanha frias, úmidas e ventosas, seus cães, esperando na estrada para pegar um pouco de pão dos carros que passam. Nós desejamos ter comprado mais pão… .. Nós pegamos novamente um nativo que estava pedindo carona. Embora não seja capaz de se comunicar, ele se senta ao lado de minha esposa por muitas horas durante o trajeto chuvoso, sem palavras e sorrindo de vez em quando. Tarde da noite acampamos novamente na área de Azrou. Ainda está chovendo e 25 graus, mais frio, como no dia anterior no deserto. Nos sentimos cansados pela primeira vez.

Meknes, outra Cidade dos Reis, é charmosa e possui a elegância do passado, muitas vezes chamado de Versalhes de Marrocos. Meknes é cidade descontraída, orgulhosa de sua história imperial, que vale a pena visita-la por alguns dias para explorar os museus, mesquitas, as ruínas romanas e árabes e a autêntica medina. Meknes é abençoada com uma longa história de hospitalidade e cooperação entre tribos do norte da África, influência francesa e espanhola e suas respectivas culturas. Nós passamos um dia agradável caminhando  pelas ruas históricas  e tratando com donos de loja que comercializam de forma antiga.

Nós nos lembramos que dois dos nossos filhos precisam voltar para Casablanca amanhã.Decidimos um pouco tarde levá-los naquela mesma noite a Rabat, onde iriam tomar o trem rápido para Casablanca. É um pouco estranho dar adeus na estação de trem e isso marca o fim da nossa viagem em família.  Depois disso, passamos a uma última noite acampando ao norte de Rabat e de lá, seguimos na direção da rodovia ocidental que dentro de várias horas nos levou para Tanger. Foi  nossa última tarde agradável na antiga medina e nosso último Tagine

Tagine dish

antes que a balsa nos levasse  de volta para a Espanha naquela mesma noite. Obrigado Marrocos, país colorido e obrigado a todas as pessoas bonitas e solidárias ao longo dessa viagem.

Map of Morrocos; Fonte/Quelle/Source: https://pt.maps-morocco.com/marrocos-mapa-off-line

Observação: se você quiser continuar “viajando” com o nosso blog, clique no botão “seguir” localizado no canto inferior direito dessa página.Você também pode “viajar” pelo Brasil conhecendo nosso livro 66 Brasil.

Einleitung

Die Familie Gross von der Insel Terschelling in den Niederlanden entdeckt im Frühjahr dieses Jahres Marokko in 2 Wohnmobilen. Eine inspirierende Reise von fast 6000 km führt sie von Tanger über das Rif – Gebirge zu einigen der Königsstädte, sie durchquert das Land von der Ost – zur Südwestküste, dann geht es wieder in Richtung Osten über das Atlasgebirge in Richtung des Wüstenareals Quarzazate, über das „Valley of the Dates“ zu der beeindruckenden “Schlucht von Torda“, um dann die spektakulären Dünen von Merzouga  zu erreichen.

Fonte/Quelle/Source: https://www.freeworldmaps.net/africa/morocco/morocco-physical-map.jpg

Marokko – ein Land der Farben, Teil 2

Ich habe die alte Stadt Fez vor 34 Jahren zum ersten Mal gesehen. Im Jahr 1984 war es ein Wow-Erlebnis! So war es jetzt auch wieder. Die drittgrößte Stadt des Landes, die heute mehr als 1 Million Einwohner zählt, ist in den Außenbezirken sicherlich moderner und verkehrsreicher geworden. Aber die ganze alte Medina bleibt überwältigend mysteriös, mit ihren hunderten von kleinen, gewundenen Straßen, die Tausende von Läden verbergen, die künstlerische Kunstfertigkeit in der Vorbereitung von Wolle, Holz, Eisen, Gold, Silber, Kupfer und besonders die Lederproduktion. Irgendwann fühlt man sich in das Mittelalter zurückversetzt und sieht Gerber, die unter extrem harten Bedingungen in stinkenden Hinterhöfen mit bloßen Füßen arbeiten, um Tierhäute zu präparieren.

Fotos de Fez Medina. Incluindo tanário./Fez Medina pictures. Including tannary.
Fotos de Fez Medina. Incluindo tanário./Fez Medina pictures. Including tannary.
Fotos de Fez Medina. Incluindo tanário./Fez Medina pictures. Including tannary.

Auf der anderen Seite, wie wunderbar ist es, immer noch in der Lage zu sein, mit Ihren Augen den Reichtum all dieser Produkte zu entdecken und zu sehen!

Fotos de Fez Medina. Incluindo tanário./Fez Medina pictures. Including tannary.

Dank unserer fantastischen Freunde im Fez (Hostelling International) Hostel, liebe Khaoula und Abdulla, verbringen wir zwei angenehme Nächte und bekommen wichtige Insider-Informationen für den Rest unserer Reise.

Wir verlassen Fez in Richtung Süden auf der N8 und erreichen nach einer Tagesreise die auf 1.200 Metern Höhe gelegene Berberstadt Azrou im Mittleren Atlas, umgeben von Pinien und einigen der ältesten Zedernwäldern Afrikas. Diese prächtigen Zedern-Riesen können eine Höhe von 70 bis 80 Metern erreichen.

Kleine Familien von wilden Affen, Berberaffen, sind die zweite Attraktion, um sie zu sehen und zu fotografieren. “Füttere uns und Sie können Fotos schießen”, sie scheinen uns zu verstehen. Abgemacht!

Jens in the Monkey forest near Azrou.

Azrou ist auch berühmt für seine Berberteppiche. Wir können der Versuchung nicht widerstehen und haben bis zu fünf … gekauft.

Da unsere Söhne Golfsurfer sind, müssen wir auf der Autobahn zur Westküste fahren. Nach ein paar Tagen Fahrt entlang Meknes & Casablanca (die wir später sehen wollen) erreichen wir den schönen Fischerort Qualidia, wo eine spektakuläre Straße entlang der Küste im Süden beginnt. In Richtung der Spitze der Klippen mit überwältigenden Ansichten   nach jedem Hügel.

Die Stadt Safi ist bekannt für ihre hervorragende Töpferei. Wir verbringen mehrere Stunden, um den gesamten Produktionsprozess zu sehen.

Die Küstenstadt Essaouria ist mit ihren weißen Häusern und einer entspannten Atmosphäre, nicht nur entlang des langen Sandstrandes, ein beliebter Touristenort.

Der befestigte Hafen schützt eine Flotte hunderter kleiner Fischerboote aus blauem Holz,

Barcos no Porto de Essaouria/ /boats and Essaouria Harbour.

die – zumindest an diesem Tag – von einem bunten alten Rasta-Mann bewacht werden.

Homem rastafári e o Porto de Essaouria/ rasta man and Essaouria Harbour.

30 Minuten weiter entlang der Küstenstraße ist der kleine Ort Sidi Kaouki eine Art Surf-Mekka für die Insider.

Fonte/Quelle/Source: http://moroccosurflife.com/morocco-blog/

Der fantastische lange Strand bietet normalerweise ausgezeichnete Wellen. Leider nicht während unserer zwei Tage Zwischenstopp.

Aber nichts vermag die Atmosphäre für jedes junge und ältere Hippiegemüt übertreffen, wenn dann die Sonne in Rot und Violett mit Reggae-Musik und marokkanischem Couscous langsam in ein ruhiges Meer versinkt.

Marrakesch begrüßt uns mit Regen und zehntausenden Touristen. Das nahegelegene Atlasgebirge ist mit dunklen Wolken bedeckt. Marrakesch ist das ausländische Reiseziel von Marokko.

coloração de lã em Marrakech./wool coloring in Marrakech.

Volle Flüge, Schnellzüge und Busse kommen jeden Tag an, um dann ihre Ladungen in den Hotels, Pensionen, Hostels und auf dem Campingplatz zu verteilen.

Ist es sowohl das Wetter als auch die Überbelegung durch die professionelle Tourismusindustrie, die uns  dazu veranlasst, nur einen kurzen Tag und eine Nacht zu bleiben?

Die Musiker, Lebensmittelverkäufer,

Kobra-Schlangen-Beschwörer auf dem El-Fna-Platz

Fonte/Quelle/Source: http://www.jemaa-el-fna.com/en/

und all die unzähligen Ladenbesitzer in der alten Medina geben ihr Bestes, um dem Wasser (Regen) zu trotzen. Die Gewürzmarktverkäufer, die Stände mit Backwaren, die Kupferschmiede mit ihren außergewöhnlichen Kreationen, die Töpfer-, Teppich-, Textil- oder Schaffell-Angebote … wir gehen mit und schließlich – suchen auch wir Schutz vor dem Regen.

Wir überqueren den Hohen Atlas

an einem wolkigen Tag und der Regen, der in der Nacht zuvor gefallen war und manche Teile der ungepflasterten Straße weggespült hatte, macht den Tag zu einem schlammigen, spektakulären Abenteuer.

Atravessando as altas Montanhas Atlas/crossing the High Atlas.

Nach dem 2.500 Meter höchsten Punkt ist der Ausblick auf das Dessert einfach unvergesslich und prächtig. Durch die Erosion wird die Erde an einer Stelle türkis, rot und gelb und auf der anderen Seite fast schwarz und felsig. Vor uns die endlose Wüste.

Der kleine, aber sehr schöne Ort Ait Benhaddou lässt einen das Gefühl von Indiana Jones spüren. Tatsächlich wurden hier Szenen für bis zu 20 Filmen gedreht, wie “Lawrence von Arabien” oder “Jesus von Nazareth”, und die hervorragend erhaltene Kasbah ist in einem so guten Zustand, weil die Filmindustrie in sie investiert hat.

Kasba´s no Vale das Datas e no Ait Benhaddou/kasba’s in the Valley of the Dates and at Ait Benhaddou.
Kasba´s no Vale das Datas e no Ait Benhaddou/kasba’s in the Valley of the Dates and at Ait Benhaddou.

Auf der Spitze der kleinen Festung oberhalb der Kasbah haben Sie einen herrlichen Blick auf die Steinwüste, den Fluss Qunila und den schneebedeckten Atlas. Wir verbringen die Nacht in den Gärten des Hotel & Restaurant Kasbah du Jardin, ein großartiger Ort für einen Film.

Kasba´s no Vale das Datas e no Ait Benhaddou/kasba’s in the Valley of the Dates and at Ait Benhaddou.

Quarzazate City, einst eine französische Garnison und Verwaltungszentrum, ist heute ein großer, boomender Ort mit vielen Hotels und mehreren modernen Filmstudios. Man kann sie alle besuchen. Wir haben uns das zentrale Filmmuseum angeschaut, konnten uns aber mit all den leeren Räumen aus Pappe und “Pappmaschee” nicht wirklich anfreunden.

Wir nahmen dann die meist staubige und zuweilen stille grüne Palmenroute durch das Valley of the Dates (Tal der Datteln), um jene vergessenen, aber immer noch beeindruckenden Kasbahs (Festungen) aus einer glorreichen marokkanischen Vergangenheit zu sehen, als die Kamelkarawanen aus der Sahara diesen Weg weiter nördlich nutzten, um in Marrakesch oder Meknes Handel zu betreiben.

Kasba´s no Vale das Datas e no Ait Benhaddou/kasba’s in the Valley of the Dates and at Ait Benhaddou.

Unsere Reise führt uns weiter nach Tinerhir und das unglaublich schöne Tal der Gorges du Todra.

Vale do Todra/Valley du Todra

Die Schlucht selbst ist eine sehr eindrucksvolle gewundene schmale Flussbettstrecke mit überhängenden Felsen auf beiden Seiten von mehreren hundert Metern Höhe. Sicherlich spektakulär. Aber das grüne Tal nach Süden, in Richtung Tinerhir, war bei weitem unser schönstes Wandergebiet. Der Fluss bietet reichlich frisches Wasser, um über die in der Vergangenheit angelegten Bewässerungssysteme in die unzähligen Felder zu fließen, in denen Reis, Gemüse, Obst oder Palmen wachsen. Wir wandern durch völlig verlassene und zerstörte Berberdörfer einer glorreichen Vergangenheit. Die Felder und Gärten, immer noch sehr funktionell und in Gebrauch, erinnern mich an das, was ich oft in Asien erlebt habe: tropische Vögel singen ihre Lieder, Kricket – Sound überall, Bauernfamilien arbeiten, um ihre Essen-Portionen für den Tag zu ernten, unterstützt von überladenen Eseln.

Retratos e paisagens do Vale do Troda/portraits and landscape of Valley du Todra

Die Leute sind hilfsbereit und freundlich.

portrait of man in shallaba and horse
Retratos de marroquinos/Portraits von Marokkanern

Eine natürliche Welt in Frieden! Wir verbringen zwei Tage in diesem Paradies.

Die Zeit vergeht wie im Fluge. Eine kleine Woche noch, um noch viel mehr zu sehen. Wir nehmen einen Dattel-Bauer mit, der während eines langen Tagestrips per Anhalter staubige Dörfer und belebte Marktplätze per Anhalter befährt. Er spricht Englisch und erklärt uns das Wesentliche über Anbau, Ernte und Verkauf der besten Datteln.  Hochinteressant!

Die VW-Vans bringen uns schließlich zum östlichsten Ziel unserer Reise, den herrlichen Wüstendünen von Merzouga.

Der feine, weiße Sand der bis zu 350 Meter hohen Dünen füllt Schuhe, Hosen, Hemd, Unterhosen, Socken, Haare, Ohren und Nase beim Aufstieg.

Dunas de Mezouga/Dünen von Mezouga.

Ich war einmal ein vernünftig trainierter Jogger, aber ich brauche meine volle Energie, um die Spitze einer 300 Meter hohen Sanddüne in etwa 30 Minuten zu erreichen. Die Belohnung jedoch ist unschlagbar: eine spektakuläre Aussicht während des frühen Abends, die Sonne über der Sahara-Wüste beobachtend. Kamelkarawanen von Touristen weit unten in der Abenddämmerung, die Wärme der Wüstenwinde, der Mond kommt auf. Wir sitzen auf dem Gipfel der Welt! Ist das alles wirklich echt??

Unsere Reise führt jetzt nach Norden in Richtung der Gorges du Ziz, auf dem Weg nach Rich, durch den hohen und mittleren Atlas wieder begleitet von starken Regenfälle. Wir sehen die extreme Scheu der Berber Hirten entlang der kalten, nassen und windigen Bergwege, ihre Hunde an der Straße wartend, um Brot von vorbeifahrenden Autos zu erhalten. Wir sollten mehr Brot gekauft haben….. Wir nehmen wieder einen einheimischen Anhalter mit. Da er nicht in der Lage ist zu kommunizieren, sitzt er während der regnerischen Überfahrt viele Stunden neben meiner Frau, sprachlos und lächelt von Zeit zu Zeit. Spät in der Nacht campen wir wieder in der Gegend von Azrou. Es regnet immer noch und ist 25 Grad kälter als am Vortag in der Wüste. Wir fühlen uns zum ersten Mal müde.

Meknes, eine weitere Stadt der Könige, ist von bezaubernder Eleganz der Vergangenheit, häufig auch das Versailles von Marokko genannt. Meknes ist ein stressfreier Ort, der Stolz seiner imperialen Geschichte, es lohnt sich ein paar Tage zu bleiben, um die Museen, Moscheen, römischen und arabischen Ruinen und seine authentische Medina zu erkunden. Meknes ist gesegnet mit einer langen Geschichte der Gastfreundschaft und Zusammenarbeit zwischen nordafrikanischen Stämmen, französischem und spanischem Einfluss und ihren jeweiligen Kulturen. Wir verbringen einen schönen Tag mit einem Spaziergang durch die Geschichte und den alten Traditionen  verpflichteten jedoch geschäftsbewussten Ladenbesitzern.

Uns ist bewusst, dass zwei unserer Söhne morgen aus Casablanca zurückfliegen müssen.

Wir entschließen uns ein wenig spät, sie noch in derselben Nacht nach Rabat zu fahren, wo sie den Schnellzug nach Casablanca nehmen können. Es ist ein etwas merkwürdiger Abschied am Bahnhof und das Ende unseres Familienausfluges. Der Rest von uns fährt – nach einer letzten Nacht nördlich von Rabat – in wenigen Stunden in Richtung Tanger.

Hier ist unser letzter angenehmer Nachmittag in der alten Medina und unsere letzte schmackhafte Tagine,

Tagine dish

bevor die Fähre uns in derselben Nacht zurück nach Spanien bringt.

Danke Marokko, farbenfrohes Land mit vielen schönen und hilfsbereiten Menschen auf dieser Reise.

Map of Morrocos; Fonte/Quelle/Source: https://pt.maps-morocco.com/marrocos-mapa-off-line

Hinweis: Falls Sie unserem  Blog folgen wollen, dann klicken Sie unten rechts einfach auf “Weiter”, Sie werden dann zukünftig automatisch informiert. Sie können auch durch Brasilien reisen und unser Buch 66 SEHENSWÜRDIGKEITEN IN BRASILIEN  kennenlernen.

 

Intro

The Gross family from the Island Terschelling in the Netherlands is discovering Morocco in 2 camper vans during spring this year.  A inspiring trip of nearly 6000 km leading them from Tanger via the Rif Mountains towards some of the Imperial Cities, crossing the country from the east to the south west coast, heading east again via the Atlas mountains towards the desert area of Quarzazate, via the Valley of the Dates to the impressive ‘Gorge of Torda’, reaching the spectaculair high dunes of Merzouga. 

Fonte/Quelle/Source: https://www.freeworldmaps.net/africa/morocco/morocco-physical-map.jpg

Morocco, a country of colours, part 2

I had seen the old City of Fez 34 years ago for the first time. Back in 1984 it was a wow-experience! So it was now. The third biggest City of the country, having more than 1 Million inhabitants nowadays, has certainly become more modern and full of traffic in the outskirts. But the entire old medina stays overwhelmingly mysterious, with it’s hundreds of small winding streets, hiding thousands of shops that establish artistic craftsmanship in preparation of wool, wood, iron, gold, silver, kopper and especially leather. At some point one feels to go back into the middle ages, seeing tanners working under extremely hard conditions in smelly backyards with bare feet to prepare animal skins in.

Fotos de Fez Medina. Incluindo tanário./Fez Medina pictures. Including tannary.
Fotos de Fez Medina. Incluindo tanário./Fez Medina pictures. Including tannary.
Fotos de Fez Medina. Incluindo tanário./Fez Medina pictures. Including tannary.

On the other hand, how wonderful to be able to still discover and see with your now eyes the richness of all those handmate products!

Fotos de Fez Medina. Incluindo tanário./Fez Medina pictures. Including tannary.

Thanks to our fantastic friends at the Fez HI hostel, dear Khaoula and Abdulla, we spend two comfortable nights and get essential inside information for the rest of our trip.

We leave Fez towards the south on the N8 to reach the 1200 Meters high Berber city of Azrou in the Middle Atlas after a days journey, surrounded  by pine and some of the oldest cedar forests of Africa. Those magnificent cedar giants can reach a heights of 70 to 80 meters.

Small families of wild monkeys, Barbary apes,  are the second attraction to see and photograph. ‘Feed us and you can shoot photo’s’ they seem to make us understand. Deal!

Jens in the Monkey forest near Azrou.

Azrou is also famous for its Berber carpets. We can’t resist the temptation and bought as much as five….

As our sons are golf surfers, we have to hit the highway to the west coast. After a days drive along Meknes & Casablanca (which we intend too see later) we reach the beautiful fisherman’s place Qualidia, where a spectaculair road starts along the coast down the south. Leading towards the top of the cliffs, the overwhelming views are surprising after every hilltop.  The city of Safi is known for its excellent pottery. We spend several hours to see the entire production process.

The coastal city of Essaouria is a populair tourist spot, still authentic with its white houses and with a relaxed atmosphere, not only along the long sandy beach.

The fortified harbour protects a fleet of hundreds of small blue wooden fishing boats which

Barcos no Porto de Essaouria/ /boats and Essaouria Harbour.

– at least on that day – seems to be watched over by a colourful old rasta man.

Homem rastafári e o Porto de Essaouria/ rasta man and Essaouria Harbour.

30 minutes further down the coast road the small place of Sidi Kaouki is a kind of surf Mekka for the insiders.

Fonte/Quelle/Source: http://moroccosurflife.com/morocco-blog/

The fantastic long beach normally provides excellent waves. Unfortunately not during our two days stopover.  But nothings beats the atmosphere for any young and older hippy at hart, when the sun in red and purple goes down into a calm sea with reggae music and Moroccan couscous.

Marrakech welcomes us with heaps of rain and ten thousands of tourists. The nearby Atlas mountains are covered in dark clouds. Marrakech is the foreign visitors destination of Morocco.

coloração de lã em Marrakech./wool coloring in Marrakech.

Full flights, express trains and busses do arrive every day to spread their load in the hotels, pensions, guesthouses and campsite. Is it both the weather and that overload of professional tourist industry approach that only makes us only stay a short day and night? The musicians, food sellers,

cobra tamers at the Place El-Fna

Fonte/Quelle/Source: http://www.jemaa-el-fna.com/en/

and all those countless shop-owners at the old Medina do their very best to defy and fight the water poring down. The spice market sellers, the stalls with bakery goods, the copper smith’s with their extraordinary creations, the pottery-, carpet-, textile- or sheepskin-offers… we walk along and eventually – like most others – go for shelter.

We cross the high Atlas 

on a cloudy day and the rain that had fallen down the night before and had sometimes washed away parts of the unpaved road, turns the day into a muddy, spectaculair adventure.

Atravessando as altas Montanhas Atlas/crossing the High Atlas.

After passing the 2500 meter highest point, the view towards the dessert is just unforgettable and magnificent. The erosion turns the earth turquoise, red and yellow on one site and nearly black and rocky on the other. In front of us the endless dessert.

The small but o so beautiful Ait Benhaddou, is the place to be and getting into the adventouras feeling of ‘Indiana Jones’. In fact, scenes for as many as 20 films,  like ‘Lawrence of Arabia’ or ‘Jesus of Nazareth’ have been shot here and the excellently well preserved kasbah is in such a good condition because the film industry invested in it.

Kasba´s no Vale das Datas e no Ait Benhaddou/kasba’s in the Valley of the Dates and at Ait Benhaddou.
Kasba´s no Vale das Datas e no Ait Benhaddou/kasba’s in the Valley of the Dates and at Ait Benhaddou.

On the top of the small fortification above the kasbah you have a magnificent view towards the stony desert, the river Qunila and the snowy high Atlas mountains. We spend the night in the gardens at Hotel & Restaurant Kasbah du Jardin, a great location for a film too.

Kasba´s no Vale das Datas e no Ait Benhaddou/kasba’s in the Valley of the Dates and at Ait Benhaddou.

Quarzazate City, once a French garrison and administrative centre, is now a big boomy place with lots of hotels and several modern film studios. You can visit them all. We had a look at the central film museum but could not really  get into the feeling with all those empty rooms made out of soft board and ‘pap marche’

We take the mostly dusty and at certain times stil green palm-tree route through the Valley of the Dates to see those forgotten but still most impressive kasbahs from a glorious Moroccan past, when the camel caravans from the Sahara used that trail to go further north to Marrakesh or Meknes to bring trade.

Kasba´s no Vale das Datas e no Ait Benhaddou/kasba’s in the Valley of the Dates and at Ait Benhaddou.

Our trip brings us to Tinerhir and the incredibly beautiful Valley of the Gorges du Todra. 

Vale do Todra/Valley du Todra

The Gorges itself is a most impressive winding narrow river bed route with overhanging rocks on both sides of several hundreds meters high. Certainly spectaculair. But the green valley south, towards Tinerhir is been by far our most beautiful walking area. The river provides plenty of fresh water to flow via angient made irrigation systems into those uncountable fields to grow rice, vegetables, fruit or palm trees. We walk through completely abandoned and destroyed Berber villages of a glorious past.  The fields and gardens, still very much functional and in use, do remind me of what I have often experienced in Asia: tropical birds sing their songs, cricket sound everywhere, farmer families work to harvest their portions of food for the day, supported by overloaded donkeys.

Retratos e paisagens do Vale do Troda/portraits and landscape of Valley du Todra

People are helpful and friendly.

portrait of man in shallaba and horse
Retratos de marroquinos/Portraits von Marokkanern

A natural world in peace! We spend two days enjoying that paradise.

Time fly’s. A small week left to see so much more. We pick up a dates farmer, hitchhiking during a long day’s ride aslong dusty villages and busy market places. He speaks English and explains us essentials about growing, harvesting and selling the best dates. Most interesting. The VW vans eventually bring us to the most far east destination of our trip, the magnificent dessert dunes of Merzouga.

The fine, white sand of the up to 350 Meters high dunes fills your shoes, trousers, shirt, underpants, socks, hair, ears and nose when climbing up.

Dunas de Mezouga/Dünen von Mezouga.

I used to be a reasonably trained jogger, but it takes me my full energy to reach the top of a 300 Meter high peak sand dune in about 30 minutes. The reward is unbeatable:  a spectacular view during early evening, watching the sun going down across the Sahara dessert. Camel caravans of tourists far below in the evening dusk, the warmth of the desert winds, the moon coming up. We are sitting on the top of the world! Is this for real?

Our trip goes north now, towards the Gorges du Ziz, along the trail to Rich, across the high and middle Atlas through heavy rainfall again, seeing the extreem poorness of the berber shepherds aslong the cold, wet and windy mountain trails, their dogs, waiting at the road to pick up some bread from cars passing. We wish to have bought more bread….. We pick up again a local hitchhiker. Whilst not be able to communicate, he sits beside my wife for many hours during the rainy crossing, speechless and smiling from time to time.  Late at night we camp again in the Azrou area. It is stil raining and 25 degrees colder as the day before in dessert. We feel tired for the first time.

Meknes, another City of the Kings, is of charming elegance of the passed, often called the Versailles of Morocco. Meknes is a hassle-free place, pride of his imperial history, well worth a couple of days exploring the museums, mosques, Roman and Arabic ruins and it’s authentic medina. Meknes is blessed with a long history of hospitality and cooperation between north African tribes, French and Spanish influence and their respective cultures. We spend a pleasant day walking through history and old fashion business minded shop owners.

We realise, that two of our sons need to fly back from Casablanca tomorrow. We decide a little late to drive them that same night to Rabat, where they catch the fast train to Casablanca. It is a little strange good bye at the train station and marks the end of our family trip. The rest of us drives – after a last night camping north of Rabat – towards the western highway within several hours to Tanger. Here is our last enjoyable afternoon in the old medina and our last tastful Tagine

Tagine dish

before the ferry brings us back to Spain that same night.

Thank you Morocco, colourful country and thanks to all beautiful and supportive people along that trip.

Map of Morrocos; Fonte/Quelle/Source: https://pt.maps-morocco.com/marrocos-mapa-off-line

Note: If you want to follow our “Travels” on the blog, simply click on “Seguir” in the lower right corner, you will be then automatically informed in the future.You can continue traveling with us with our book Brazil´s 66 Beautiful Sites. 

 

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s